Trọng tâm của lễ cưới của người Do Thái và hôn nhân của người Do Thái là ketubah , một tài liệu pháp lý nêu chi tiết nghĩa vụ của người chồng đối với vợ mình. Ketubah quan trọng đến mức một cặp đôi không thể sống cùng nhau nếu không có nó.
1. Ketubah có niên đại (ít nhất) từ ngôi đền thứ hai
Ketubah là một tài liệu lâu đời có từ thời Ngôi đền thứ hai (và có lẽ còn sớm hơn) . Các nhà hiền triết thời kỳ đó hiểu được sự dễ bị tổn thương ngày càng cao của phụ nữ, đặc biệt là trong thời kỳ tiền hiện đại, và nhu cầu lớn hơn của họ là được bảo vệ khỏi bị bỏ rơi hoặc ngược đãi. Do đó, họ ban hành ketubah với mục đích đảm bảo rằng người phụ nữ được chăm sóc trong và sau khi kết hôn.
2. Ketubah nêu ra 10 nghĩa vụ
Ketubah là một văn bản pháp lý tuân theo quy định của luật Do Thái, nêu ra 10 nghĩa vụ cụ thể mà người chồng có đối với vợ mình. Những điều này bao gồm việc cung cấp cho cô ấy những nhu cầu cần thiết như thực phẩm và quần áo, cung cấp các quyền lợi vợ chồng cho cô ấy, trang trải chi phí y tế cho cô ấy khi bị bệnh và nếu cô ấy qua đời, sẽ chịu chi phí chôn cất. Ngoài ra, chủ đề lặp đi lặp lại trong ketubah là nghĩa vụ của người chồng phải tôn trọng và tôn trọng vợ mình.
3. Ketubah bảo vệ người phụ nữ khỏi việc ly hôn vội vàng
Ketubah cũng quy định nghĩa vụ của người chồng phải trả cho vợ một số tiền đáng kể trong trường hợp ly hôn. Điều này khiến người chồng khó có thể ly hôn vợ nếu không có sự suy xét và cân nhắc thích hợp. Số tiền này cũng được chi trả nếu người chồng chết trước vợ, để lại vợ góa.
4. Ketubah cho thấy một nghĩa vụ tiền tệ là đáng kể
Tùy thuộc vào các chi tiết halachic khác nhau, nghĩa vụ ketubah là 200 hoặc 100 zuzim (hát. zuz , một đồng xu thời Talmudic). Khi đo bằng bạc, số tiền này bằng 960/480 gram (34/17 ounce), có giá trị khoảng 750/375 USD tại thời điểm viết bài này.
Mặc dù số tiền cơ bản này tương đối không quan trọng, nhưng trên thực tế, ketubah cũng bao gồm cam kết của chú rể về một khoản thanh toán bổ sung7 có khả năng trị giá hàng chục nghìn đô la.
5. Nó được viết bằng tiếng Aramaic
Ketubah không được viết bằng tiếng Do Thái hay tiếng Yiddish mà là tiếng Aramaic, ngôn ngữ chung của Levant trong hàng trăm năm. (Đó là ngôn ngữ giống như phần lớn Sách Đa-ni-ên cũng như phần lớn sách Talmud và Zohar .)
6. Một giáo sĩ điền vào chỗ trống
Ngày nay, ketubah tiêu chuẩn là một mẫu in có khoảng trống ghi ngày tháng, địa điểm, số tiền, tên cô dâu và chú rể và chữ ký của những người làm chứng. Trước lễ cưới, giáo sĩ chủ trì sẽ điền vào những chỗ trống này và giám sát việc ký vào văn bản của các nhân chứng. Ketubah phải được điền bởi một giáo sĩ thông thạo luật Do Thái, đặc biệt vì sắc thái của tài liệu có thể khác nhau rất nhiều tùy thuộc vào thông tin cụ thể của cặp đôi được đề cập (ví dụ: nếu người phụ nữ là góa phụ, người cải đạo hoặc người đã ly hôn).
7. Hai nhân chứng ký vào đó
Sau khi giáo sĩ điền thông tin chi tiết, hai nhân chứng nam người Do Thái trưởng thành ký vào tài liệu. Những nhân chứng này làm chứng rằng người chồng đã cam kết thực hiện các trách nhiệm được nêu trong ketubah và người vợ đã đồng ý kết hôn với anh ta. Họ cũng khẳng định rằng kinyan —một hành động đạt được mang tính biểu tượng nhằm củng cố các quy định chi tiết trong ketubah— đã được thực hiện.
8. Ketubah được đọc dưới tán đám cưới
Một trong những nghi lễ được thực hiện trong lễ cưới của người Do Thái là đọc ketubah sau khi chú rể đeo nhẫn cưới vào ngón tay cô dâu. Điều này đóng vai trò phân biệt giữa hai nghi lễ riêng biệt được thực hiện dưới chuppah — lễ hứa hôn ( kiddushin ) và lễ cưới ( nisu'in ). Sau khi đọc ketubah , chú rể đưa nó cho vợ để cất giữ.
9. Cấm ở bên nhau nếu không có Ketubah.
Tài liệu ketubah rất quan trọng đối với hôn nhân đến nỗi một cặp đôi không thể sống chung nếu không có nó. Nếu nó bị mất hoặc bị đánh cắp, hoặc nếu phát hiện thấy có sai sót trong văn bản (chẳng hạn như viết sai tên), thì phải ngay lập tức hỏi ý kiến một giáo sĩ Do Thái Chính thống có thẩm quyền để sửa chữa hoặc thay thế nó.
10. Có một bài luận được đặt tên theo nó
Một trong những bài viết của Talmud là Ketubot , dạng số nhiều của ketubah , thảo luận chi tiết về nghĩa vụ hôn nhân của một cặp vợ chồng theo luật Do Thái. Cuốn sách này nổi tiếng với các cuộc thảo luận cơ bản về Talmudic và là phần chính của nghiên cứu trong nhiều Yeshivas .
Trong khi nhiều ketubot là những tài liệu được in đơn giản—thực ra, không cần bất cứ thứ gì xa hơn thế—những ketubot khác là những tác phẩm nghệ thuật, với đường viền phức tạp và thư pháp trang trí công phu do các chuyên gia lành nghề viết. Tuy nhiên, hãy lưu ý rằng việc hoàn thành các khoảng trống trong ketubah là nhiệm vụ chỉ dành cho giáo sĩ chủ trì.
Mục vụ Do Thái
Comentarios